親愛的I,
在那些幾乎快被生活淹沒的過往回憶裡,總有些仍舊如此鮮明,只要閉起雙眼就可以重複播放。如那天「我們家」裡的窗前有妳和A的身影,兩扇玻璃窗完全打開,午後微風吹得淺綠色窗帘往屋內飄揚,那是我們歡送或迎接的象徵:過往我們當中有誰要返鄉,總有人湧到客廳裡這扇窗前和樓下的人再次揮手道別;有誰要回來了,我們又迫不及待的把窗戶完全打開站在窗前,高興地向下面的人用力揮手。我手上緊緊握著沉甸甸的行李箱,一滴汗水從耳際後滑下,胸膛繃得緊緊的頭皮也有點麻麻的。
我將遠行,去追逐一場夢。
可如今回首,我不得不坦承其實當時並沒有如自己所想般帶著夢想出發,充其量有的只是從過往經歷產生的一些想法和自以為是,還有埋藏心底出自於深感現實生活處處有所不公的憤怒,那時候根本還不認識夢想。
PattyPP 發表在
痞客邦
留言(0)
人氣()

親愛的I,
在那些幾乎快被生活淹沒的過往回憶裡,總有些仍舊如此鮮明,只要閉起雙眼就可以重複播放。如那天「我們家」裡的窗前有妳和A的身影,兩扇玻璃窗完全打開,午後微風吹得淺綠色窗帘往屋內飄揚,那是我們歡送或迎接的象徵:過往我們當中有誰要返鄉,總有人湧到客廳裡這扇窗前和樓下的人再次揮手道別;有誰要回來了,我們又迫不及待的把窗戶完全打開站在窗前,高興地向下面的人用力揮手。我手上緊緊握著沉甸甸的行李箱,一滴汗水從耳際後滑下,胸膛繃得緊緊的頭皮也有點麻麻的。
我將遠行,去追逐一場夢。
可如今回首,我不得不坦承其實當時並沒有如自己所想般帶著夢想出發,充其量有的只是從過往經歷產生的一些想法和自以為是,還有埋藏心底出自於深感現實生活處處有所不公的憤怒,那時候根本還不認識夢想。
PattyPP 發表在
痞客邦
留言(0)
人氣()
親愛的I,
在那些幾乎快被生活淹沒的過往回憶裡,總有些仍舊如此鮮明,只要閉起雙眼就可以重複播放。如那天「我們家」裡的窗前有妳和A的身影,兩扇玻璃窗完全打開,午後微風吹得淺綠色窗帘往屋內飄揚,那是我們歡送或迎接的象徵:過往我們當中有誰要返鄉,總有人湧到客廳裡這扇窗前和樓下的人再次揮手道別;有誰要回來了,我們又迫不及待的把窗戶完全打開站在窗前,高興地向下面的人用力揮手。我手上緊緊握著沉甸甸的行李箱,一滴汗水從耳際後滑下,胸膛繃得緊緊的頭皮也有點麻麻的。
我將遠行,去追逐一場夢。
可如今回首,我不得不坦承其實當時並沒有如自己所想般帶著夢想出發,充其量有的只是從過往經歷產生的一些想法和自以為是,還有埋藏心底出自於深感現實生活處處有所不公的憤怒,那時候根本還不認識夢想。
PattyPP 發表在
痞客邦
留言(0)
人氣()
2004年離開家鄉至今,已有7個年頭了,家鄉的氣息與輪廓在記憶中越來越模糊,僅僅剩下稀少老舊片段,像一片反覆重疊記錄不同時空景象的泛黃錄影,記錄的全是一張張過期畫面。上一次遷徒,二十公斤行李加6箱書本就是我全部的家當,什麼年少情懷的情書、揮霍汗水後得來的獎牌等等一切作為紀念形式的物品都沒有,僅有幾本相簿為過去的存在提供某種不必要證明。
這些情與物一概埋藏在櫃子、腦子裡的最深出,有事或沒事,都不拿出來把玩,並非回憶太殘酷,而是人在異鄉久了便不知不覺練就一身避免陷入思鄉漩渦的功夫。眼前的一切有多陌生就越需要勇氣前進,若不把自己硬生生從中抽離,無力感會被無限放大直到毫無動力,所以必須要很──小──心處理,偶而觸碰也只能以蜻蜓點水般姿態,撲通一響過於激烈與深邃,你不會想要激起無限漣漪跟自己過意不去。
PattyPP 發表在
痞客邦
留言(0)
人氣()
2004年離開家鄉至今,已有7個年頭了,家鄉的氣息與輪廓在記憶中越來越模糊,僅僅剩下稀少老舊片段,像一片反覆重疊記錄不同時空景象的泛黃錄影,記錄的全是一張張過期畫面。上一次遷徒,二十公斤行李加6箱書本就是我全部的家當,什麼年少情懷的情書、揮霍汗水後得來的獎牌等等一切作為紀念形式的物品都沒有,僅有幾本相簿為過去的存在提供某種不必要證明。
這些情與物一概埋藏在櫃子、腦子裡的最深出,有事或沒事,都不拿出來把玩,並非回憶太殘酷,而是人在異鄉久了便不知不覺練就一身避免陷入思鄉漩渦的功夫。眼前的一切有多陌生就越需要勇氣前進,若不把自己硬生生從中抽離,無力感會被無限放大直到毫無動力,所以必須要很──小──心處理,偶而觸碰也只能以蜻蜓點水般姿態,撲通一響過於激烈與深邃,你不會想要激起無限漣漪跟自己過意不去。
PattyPP 發表在
痞客邦
留言(0)
人氣()
上午到語言中心去查看成績,騎在路上迎面吹來早春的風,還是有點寒意啊。比國總算放晴了,人們臉上的線條也稍稍放鬆了,草地上和廣場前坐滿了人,咖啡廳的露天座位每到下午4-5點總是客滿,好像全世界的人都衝出來了,想要把漫長寒冬沉積在身上的霉味給曬乾掉,好瘋狂啊。
不想到教室裡跟同學碰面,所以直接到秘書處門前的布告欄上查看,通過了!考試這麼簡單,不及格的話我該去撞牆。快要離開時碰到同學,才知道好多人都不及格得重上,想說既然來到了就順便報讀第三級好了,於是便回到秘書處去,才看清楚班上29人只有17人及格,太誇張了!這是我第一次在附屬魯汶大學的語言中心上課,學費貴得要死竟然讓我們29人擠一間教室,還非常倒霉地遇到一個沒經驗的女孩給我們上課,我真想掐死她。心情就像大二時上英文系某教授的寫作課,坐在教室裡什麼也沒學到,大多數時候只想到自己辛苦打工繳學費卻要上那笨蛋的課就越來越生氣;這次上這位姑娘的荷語課也一樣,一邊看她手忙腳亂一邊想到自己花了他媽的180歐來給她消費就很不爽,昨天填寫Evaluation表格時用Google Translation給它大大力批評一番,大娘我心情才算平衡了點。心想比國聘人不總是採高標嗎?我也來個嚴厲審視好了,可究竟人家對於這小小問卷有多重視呢?不知道,我只知道要是第三級再給我遇到混水摸魚的傢伙我鐵定『鏟』到主任室去。
偏偏這間語言中心的一紙證明才能真正讓你的語言能力,寫在CV上等於直接告訴別人妳的好壞。也不是一定要上完5級才能找到工作,每次上課班上都有聽聞同學找到工作,不過他們通常也懂得說法文,加上基礎荷蘭文有較多機會。我這馬來西亞怪咖,既沒有專業技術,大學修文學,履歷上寫英語能力是Near Native Speaker Proficiency,也只是自己說個開心而已。要說明一下,那是Sarah幫我修改的,她是我在這裡認識的朋友,剛獲得語言學博士學位,她說我很棒,我也很願意相信她,可是以她這樣的資歷竟然也沒有任何找不到教英語的工作,而我除了運氣、職缺、機會和Power的文憑,應該還缺一張白人臉。Anyway,她說她可能屬於不值得那些公司投資的年齡層,一直鼓勵我嘗試,然而到最後我們兩人都放棄了。至於中文呢?基本上在這裡目前沒什麼太大用途,等到將來真的大有用途時,我覺得我的背景好像也蠻容易被套上Non native speaker的標籤,但但但...我也不是Malay native speaker啊!
Sarah肯定還能夠在學術界混下去,至於我,要不打掃,要不當媽,要不再學一門專業,pfffffff....最近有了船到橋頭自然直的心態,也許我不應該一直再do the thing right,而是 do the right thing
PattyPP 發表在
痞客邦
留言(0)
人氣()

上午到語言中心去查看成績,騎在路上迎面吹來早春的風,還是有點寒意啊。比國總算放晴了,人們臉上的線條也稍稍放鬆了,草地上和廣場前坐滿了人,咖啡廳的露天座位每到下午4-5點總是客滿,好像全世界的人都衝出來了,想要把漫長寒冬沉積在身上的霉味給曬乾掉,好瘋狂啊。
不想到教室裡跟同學碰面,所以直接到秘書處門前的布告欄上查看,通過了!考試這麼簡單,不及格的話我該去撞牆。快要離開時碰到同學,才知道好多人都不及格得重上,想說既然來到了就順便報讀第三級好了,於是便回到秘書處去,才看清楚班上29人只有17人及格,太誇張了!這是我第一次在附屬魯汶大學的語言中心上課,學費貴得要死竟然讓我們29人擠一間教室,還非常倒霉地遇到一個沒經驗的女孩給我們上課,我真想掐死她。心情就像大二時上英文系某教授的寫作課,坐在教室裡什麼也沒學到,大多數時候只想到自己辛苦打工繳學費卻要上那笨蛋的課就越來越生氣;這次上這位姑娘的荷語課也一樣,一邊看她手忙腳亂一邊想到自己花了他媽的180歐來給她消費就很不爽,昨天填寫Evaluation表格時用Google Translation給它大大力批評一番,大娘我心情才算平衡了點。心想比國聘人不總是採高標嗎?我也來個嚴厲審視好了,可究竟人家對於這小小問卷有多重視呢?不知道,我只知道要是第三級再給我遇到混水摸魚的傢伙我鐵定『鏟』到主任室去。
偏偏這間語言中心的一紙證明才能真正讓你的語言能力,寫在CV上等於直接告訴別人妳的好壞。也不是一定要上完5級才能找到工作,每次上課班上都有聽聞同學找到工作,不過他們通常也懂得說法文,加上基礎荷蘭文有較多機會。我這馬來西亞怪咖,既沒有專業技術,大學修文學,履歷上寫英語能力是Near Native Speaker Proficiency,也只是自己說個開心而已。要說明一下,那是Sarah幫我修改的,她是我在這裡認識的朋友,剛獲得語言學博士學位,她說我很棒,我也很願意相信她,可是以她這樣的資歷竟然也沒有任何找不到教英語的工作,而我除了運氣、職缺、機會和Power的文憑,應該還缺一張白人臉。Anyway,她說她可能屬於不值得那些公司投資的年齡層,一直鼓勵我嘗試,然而到最後我們兩人都放棄了。至於中文呢?基本上在這裡目前沒什麼太大用途,等到將來真的大有用途時,我覺得我的背景好像也蠻容易被套上Non native speaker的標籤,但但但...我也不是Malay native speaker啊!
Sarah肯定還能夠在學術界混下去,至於我,要不打掃,要不當媽,要不再學一門專業,pfffffff....最近有了船到橋頭自然直的心態,也許我不應該一直再do the thing right,而是 do the right thing
PattyPP 發表在
痞客邦
留言(0)
人氣()
Papa和Mama就是老爺的父母,我的公婆。
一開始並不是這麼稱呼他們,而是直呼對方名字,雖說完全明白西方家庭文化並不像東方般強調位階,近疏關係從稱呼不太能夠分辨出來,但自小養成的所謂儒家文化禮儀種種在腦海裡發揮功效,每次喚起來還不免有點心虛,可是要稱爸媽又覺得噁心搞怪。後來日子一點一點過去,關係與情感一點一點建立,突然一次我改口了,他們沒說什麼(我就當那是接受嘍),不過倒是過了好幾次才也在對話中提到時改用Pa或Ma。
最近感覺和他們的關係變化越趨親密,也並不是有什麼重大改變,只是自己慢慢用心留意,體會才更深。上幾個禮拜老爺出門參加活動,我得到一周『人妻假』,剛開始過得好不快活但幾日下來便被空虛感入侵,一個人吃飯睡覺百般無聊書也看不下去,拿起電話打給Papa和Mama,決定要到他們家過周末。我們好幾次在電話裡互相告訴對方要是已有節目,便不需要打擾/不用前來,我一直想問他們會不會不方便 /麻煩他們, inconvenient的荷文我沒學過,Mama又一時搞不懂這英文單辭,便『呃呃呃呃呃』不了了之。
掛上電話後便立即翻查字典,沒多久收到Mama的簡訊,她比我要更快一步,簡訊上用英文寫著『妳不會是麻煩,我們非常高興妳能來』之意。平常想到要搭火車轉公車還沒出發就累了,這還是第一次對到他們家過周末這事充滿期待,掛上電話後獨自躺在床上想起Mama做的飯就大流口水,恨不得時間能走快點。
PattyPP 發表在
痞客邦
留言(4)
人氣()

Papa和Mama就是老爺的父母,我的公婆。
一開始並不是這麼稱呼他們,而是直呼對方名字,雖說完全明白西方家庭文化並不像東方般強調位階,近疏關係從稱呼不太能夠分辨出來,但自小養成的所謂儒家文化禮儀種種在腦海裡發揮功效,每次喚起來還不免有點心虛,可是要稱爸媽又覺得噁心搞怪。後來日子一點一點過去,關係與情感一點一點建立,突然一次我改口了,他們沒說什麼(我就當那是接受嘍),不過倒是過了好幾次才也在對話中提到時改用Pa或Ma。
最近感覺和他們的關係變化越趨親密,也並不是有什麼重大改變,只是自己慢慢用心留意,體會才更深。上幾個禮拜老爺出門參加活動,我得到一周『人妻假』,剛開始過得好不快活但幾日下來便被空虛感入侵,一個人吃飯睡覺百般無聊書也看不下去,拿起電話打給Papa和Mama,決定要到他們家過周末。我們好幾次在電話裡互相告訴對方要是已有節目,便不需要打擾/不用前來,我一直想問他們會不會不方便 /麻煩他們, inconvenient的荷文我沒學過,Mama又一時搞不懂這英文單辭,便『呃呃呃呃呃』不了了之。
掛上電話後便立即翻查字典,沒多久收到Mama的簡訊,她比我要更快一步,簡訊上用英文寫著『妳不會是麻煩,我們非常高興妳能來』之意。平常想到要搭火車轉公車還沒出發就累了,這還是第一次對到他們家過周末這事充滿期待,掛上電話後獨自躺在床上想起Mama做的飯就大流口水,恨不得時間能走快點。
PattyPP 發表在
痞客邦
留言(4)
人氣()
今日天氣:又要穿大衣了,啊不是說春天了咩?
來了比利時後對於自己未來該走的路,至今始終無法整理出明確的方向,原因當然有許多,其中語言能力是最大障礙,所造成的困擾從小至看書讀報社交(哎其實小比也沒人有興趣和外國人社什麼交),大至夢想幻滅,都有。這些日子以來心中有很多想法一直不斷在變動,好像都想好了,下一秒又產生質疑,還沒找到機會對象傾訴和剖析,大腦就已自動搜尋出一合理解釋,得以得過且過一番,問題上疊疑惑,疑惑上再疊假象,假象上又再疊質疑...啊,醉了!沒錯,一片混亂正是此刻我大腦的狀態,寫到這兒我一定要說一句,還看得下去,你/妳果然是我的好朋友。
是不是學好荷語就能把所有的問題解決呢?好像是,呃,又好像不是(就說了我很混亂)。為什麼來了一年半我的荷語能力並沒有想像中進步得快?一來學語言本來就是急不來的,二來我實在討厭荷蘭語,三來不知怎得每次都遇到菜鳥老師,最後就是平常練習少...說穿了以上全是藉口,真正原因是我非常不喜歡這語言,這才是真正強大的對手啊。
這地方是這麼不討喜,找不到喜歡它的任何理由:這不是個到商店買東西會有人跟你哈拉兩句的地方,也不是個在路上見面大家互相打招呼請安問好的地方,以前並不知道也很難想像這世界上原來存有這麼拘謹的人民,原來比利時人除了出產了享譽全球的高品質巧克力,他們在人與人相處之間所設下的無形距離,也很厲害。說他們互不關心可能很不中肯,因為所謂不關心在這裡是種尊重,不主動提出協助是尊重你的能力,不主動問太多是尊重你的生活,說是尊重就不可以說它是有什麼不好了,不是嗎?我知道我不該抱怨,那讓我來想一些美好畫面:啊,這裡的景色非常幽美。(美又有屁用我都快冷死了)
好啦好啦...巧克力真的非常好吃、炸薯條確實也有它的吸引力、淡菜竟然也被我接受下來了,腸胃漸漸適應勉強可稱為好的開始。
PattyPP 發表在
痞客邦
留言(3)
人氣()

今日天氣:又要穿大衣了,啊不是說春天了咩?
來了比利時後對於自己未來該走的路,至今始終無法整理出明確的方向,原因當然有許多,其中語言能力是最大障礙,所造成的困擾從小至看書讀報社交(哎其實小比也沒人有興趣和外國人社什麼交),大至夢想幻滅,都有。這些日子以來心中有很多想法一直不斷在變動,好像都想好了,下一秒又產生質疑,還沒找到機會對象傾訴和剖析,大腦就已自動搜尋出一合理解釋,得以得過且過一番,問題上疊疑惑,疑惑上再疊假象,假象上又再疊質疑...啊,醉了!沒錯,一片混亂正是此刻我大腦的狀態,寫到這兒我一定要說一句,還看得下去,你/妳果然是我的好朋友。
是不是學好荷語就能把所有的問題解決呢?好像是,呃,又好像不是(就說了我很混亂)。為什麼來了一年半我的荷語能力並沒有想像中進步得快?一來學語言本來就是急不來的,二來我實在討厭荷蘭語,三來不知怎得每次都遇到菜鳥老師,最後就是平常練習少...說穿了以上全是藉口,真正原因是我非常不喜歡這語言,這才是真正強大的對手啊。
這地方是這麼不討喜,找不到喜歡它的任何理由:這不是個到商店買東西會有人跟你哈拉兩句的地方,也不是個在路上見面大家互相打招呼請安問好的地方,以前並不知道也很難想像這世界上原來存有這麼拘謹的人民,原來比利時人除了出產了享譽全球的高品質巧克力,他們在人與人相處之間所設下的無形距離,也很厲害。說他們互不關心可能很不中肯,因為所謂不關心在這裡是種尊重,不主動提出協助是尊重你的能力,不主動問太多是尊重你的生活,說是尊重就不可以說它是有什麼不好了,不是嗎?我知道我不該抱怨,那讓我來想一些美好畫面:啊,這裡的景色非常幽美。(美又有屁用我都快冷死了)
好啦好啦...巧克力真的非常好吃、炸薯條確實也有它的吸引力、淡菜竟然也被我接受下來了,腸胃漸漸適應勉強可稱為好的開始。
PattyPP 發表在
痞客邦
留言(3)
人氣()
不知不覺和老爺結婚一年半了,其實還不很習慣互稱對方為夫妻,那天我們在市中心一家咖啡吧曬著冬日暖暖陽光時,店裡來了兩位東方臉孔客人,小小的空間裡視線對上了難免要聊起來,向對方介紹我們家老爺時,那句「我老公」硬生生吞回去,改成了較正式的「這是我先生」,說得支支吾吾吞吞吐吐。偶爾走在路上碰見老爺認識的人,他那句「我老婆」也說得扭扭捏捏,經這麼一介紹,我這位太太的表情也彆彆扭扭,想來實在好笑。
並非我們覺得結婚很丟臉或給被人介紹伴侶給自己帶來困擾,更不是感情不和,最大可能應是單純地還未完全適應夫妻稱謂吧。加上我和老爺的生活方式「深居簡出」,很少出門從事一般人熱衷的社交活動,對於「正常標準」下的夫妻角色,我們很不熟悉。
像老爺父母和妹妹每周都有很頻繁的社交聯誼活動,公婆每周打高爾夫也常常和不同的朋友聚餐喝小酒;跟我們屬同年齡層的妹妹與男友更是每周活動不停,一下柔道學會一下又公寓自治會辦活動,還有木偶劇團呢!要不然還有不同的好友生產或各家好友小孩生日等等數不清的名目。我想這些應該算是有助於建立夫妻角色或形象的其中之一種方式吧?
我和老爺卻都不吃這一套。
老爺本來就是特種生物,對於這些社交禮節厭惡至極,據聞過往聖誕節他甚至會因太無聊而生氣逃跑(哎,我後來總算也有機會體會他的心情了)。我呢,則是以某種平靜心態,告訴自己:人啊活到了某些時日,有很多事真的不應勉強。雖然我在比國的朋友不超過兩跟指頭,但卻從未想過要多跟荷蘭語課上的同學打交道促進友誼,主要是我至今仍未遇到投緣的人,話不投機半句多倒是多得很。試過幾次跟幾位異國太太們出去,話題總圍繞在老公孩子天氣或互吐生活苦水,到了第二次我就忍不住想奪門而去了,自然不會有第三次了。有訴苦的對象是好事,但沒必要永無止盡地說下去啊,如果你認為自己過得不好,那絕對不是別人的錯。
PattyPP 發表在
痞客邦
留言(0)
人氣()